Поэтический вечер по творчеству М.Г. Сафина «Поэзией заворожен с детства» (18+)

24 января библиотека-филиал №15  в клубе общения «Родник» провела поэтический вечер по творчеству М.Г. Сафина «Поэзией заворожен с детства».

IMG_20200124_183459
IMG_20200124_190542
IMG_20200124_190408
IMG_20200124_191707
IMG_20200124_191248
IMG-20200125-WA0002
IMG_20200124_191801

Вечер начался с просмотра небольшого видеоролика, представляющего краткую биографию Мансура Габдулловича – челнинского поэта, литературоведа, журналиста, краеведа и переводчика. Гость клуба рассказал о выпуске своей первой книги «Надежда, вера и любовь», о своей краеведческой и переводческой деятельности. Он перевел с русского на татарский язык Цветаеву, Высоцкого, Хлебникова, Лермонтова, Фета, а с татарского на русский – Э. Касыймова и других.

Клубовцы с большим интересом рассмотрели принесенные Сафиным черепки с раскопок на месте Усть-Челнинского селища, древние монеты из Булгара; суворовский рубль, награду 1812 года и ордена ВОВ, переданные ему его родителями. Автор более 10000 стихов признался, что не может писать на заказ, он пишет о том, что близко его сердцу – это КАМАЗ, Набережные Челны, Мамадыш… Мансур Габдуллович рассказал о своей небольшой библиотеке старинных книг на арабском языке и о своем хобби – поиске и приобретении редких старинных книг в букинистических магазинах. М. Сафин поделился своими дальнейшими творческими планами: выпуске книги «Антология челнинской поэзии», в которую войдут около 140 авторов, и о готовящимся выпуске первого номера газеты «Челнинский ветеран».

В клуб вместе с М.Сафиным пришел Валерий Манкушев – бард и самодеятельный композитор. Он исполнил собравшимся песню на стихи Мансура Сафина «Туган йортым» и народную песню «Сулар минем сердәшем». В завершении вечера автор подарил библиотеке свой сборник военных стихов «Марсовы песни».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделиться: