Известные писатели в Набережных Челнах

(Не переведено) For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Нур БаянС историей Набережных Челнов докамазья связаны имена талантливейших писателей середины двадцатого века Нур Баяна (1895–1945) и Софьи Радзиевской (1892–1989).

Известный татарский поэт Нур Баян приехал в Набережные Челны по решению областного комитета КПСС и стал первым редактором начавшей здесь выходить районной газеты «Трактор», которая позже называлась «Коммунизм байрагы», «Знамя коммунизма», «Челнинская газета», «Челнинские известия».

За годы работы в Набережных Челнах Нур Баян, ближе познакомившись с жизнью Нижнего Прикамья, написал свои знаменитые поэмы «Симфония полей», «Дождливая ночь», «Роберт» (для детей) и десятки лирических стихотворений, а также произведений публицистики.

Софья РадзиевскаяПисательница Софья Радзиевская в Набережных Челнах проживала во время Великой Отечественной войны. В 1942–1944 годах трудилась на Набережночелнинском элеваторе. Многие её изумительные рассказы о животном мире написаны по материалам наблюдений именно в Челнинском крае.

Набережные Челны до строительства автогиганта КамАЗ не были избалованы литературными талантами. Разве что можно вспомнить о проезжавших через село писателей Александра Радищева, Антона Чехова, Владимира Немировича-Данченко, Осипа Мандельштама, Ларису Рейснер, Всеволода Вишневского, Маргариту Алигер и других.

Осип МандельштамВот что писал, например, опальный Александр Радищев 21 мая 1797 года в «Дневнике возвращения из Сибири» в те времена: «Снявшись с якоря перед восхождением Солнца, проплыли мимо Челнов, потом мимо села Бетьки на левой же стороне. Тут река, поворотив налево, проходит от Елабуги, лежащей на правом берегу в двух верстах от Камы…»

А вот поэта Осипа Мандельштама живописные камские берега и говор набегающих камских волн вдохновили на написание следующих прекрасных строк:

                                                                   КАМА

Как на Каме-реке глазу темно, когда

На дубовых коленях стоят города.

В паутину рядясь, борода к бороде

Жгучий ельник бежит, молодея, к воде.

Упиралась вода в сто четыре весла –

Вверх и вниз на Казань и на Чердынь несла.

Так я плыл по реке с занавеской в окне,

С занавеской в окне, с головою в огне.

А со мною жена пять ночей не спала,

Пять ночей не спала, трёх конвойных везла.

***

Я смотрел, отдаляясь на хвойный восток,

Полноводная Кама несла на буёк.

И хотелось бы гору с костром отслоить,

Да едва успеваешь леса посолить.

И хотелось бы тут же вселиться, пойми,

В долговечный Урал, населённый людьми,

И хотелось бы эту безумную гладь

В долгополой шинели беречь, охранять.

май, 1935