Новинки литературы

(Не переведено) For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Аглия, Ф. А. Чайка Татарстана: стихи / Ф. А. Аглия. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 111 с.

Взглянуть, увидеть, полюбить… Полюбить родную землю, родной народ, родной город. К этому призывает лирико-философское творчество поэтессы.

Булатова, Г. И. Сильнее меня: стихотворения, поэтические переводы / Г. И. Булатова. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 334 с.

Поэзия Г. Булатовой, образная и мелодичная. В её стихах звучат голоса нескольких поколений, сливаясь в неторопливую реку жизни. Значительную часть книги занимают поэтические переводы с татарского (Р. Байтимеров, Э. Гаделев, Н. Даули, Ф. Карим, Л. Лерон, Т. Миннуллин, Г. Рахим и другие).

Гилязов, А. М. Давайте помолимся!: роман-воспоминание, автобиографичесское эссе, путевые заметки / А. М. Гилязов; пер. с татар. Н. Р. Ишмухаметова. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 511 с.

Аяз Гилязов – писатель, внесший неоценимый вклад в татарское литературное наследие. Человек сложной судьбы, он создал настоящие литературные шедевры, полные искренней заботой о судьбе своего народа и своей страны. Эта книга познакомит читателей с самим писателем. «Давай помолимся!» – автобиографический роман, как дань памяти людям, сыгравшим большую роль в становлении мировоззрения писателя. В книгу вошли также автобиографическое эссе «Тропинками детства» и путевые заметки «Я искал твои следы…»  о поездке Аяза Гилязова в места лагерного прошлого.

Гилязов, А. М. При свете зарниц: повести / А. М. Гилязов. – 2-е изд. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 511 с.

В сборник включены лучшие повести: «При свете зарниц», «Три аршина земли», «Любовь и ненависть», «В пятницу, вечером…», «Весенние караваны», известного прозаика, за которые ему в 1987 году была присуждена Государственная премия РСФСР им. М. Горького. Эти произведения объединяет одна главная мысль о том, что только в беззаветной преданности родной земле, только в труде формируются прекрасные качества человека. А повести «Любовь и ненависть» и «Весенние караваны» донесут до читателя правду и слёзы первого чувства, благотворное причастие к судьбе народной, в которой все повязаны одной верёвочкой весенних караванов.

Еникеев, А. Н. Невысказанное завещание: рассказы, повесть / А. Н. Еникеев. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 271 с.

Амирхан Еники – классик татарской литературы. Р. Мустафин так определил главную особенность его таланта: «… он – самый музыкальный среди татарских писателей. Фразы его легки, прозрачны, мелодичны. Рассказы и повести тонко инструментированы…». В книге представлены наиболее известные его произведения «Красота», «Шутка», «Глядя на горы», «Ночная капель» и другие, написанные в 1940 – 1960-е гг. Дается анализ прозаических произведений, сведения о жизни и творчестве писателя, фотографии. Для преподавателей и учащихся средних и высших учебных заведений включены вопросы и задания для самостоятельной работы.

Иванова, О. Е. Нурсолтан: исторический роман / О. И. Иванова. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 495 с.

Перед вами исторический роман, первая книга трилогии «Правительницы Казани», которая охватывает период на стыке ХV – ХVI веков, время становления и расцвета Казанского ханства, непростых отношений Казани с Московской Русью. Главная героиня романа – известнейшая женщина того времени ханша Норсолтан. Ее политическая и просветительская деятельность упоминается во многих источниках, как в восточных, так и в русских летописях, в дипломатических переписках. Читатели отправятся в увлекательное и познавательное путешествие по средневековой Казанской земле, окунутся в мир дворцовых интриг, заговоров, переворотов и завораживающей истории любви крымского хана Менгли-Гирея и казанской ханум Нурсолтан.

Кожевников, Л. А. Цветы на обочине: рассказы, повесть, очерки, пьеса, сказки / Л. А. Кожевников. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 327 с.

Известный казанский писатель представляет свою новую книгу. Это сборник: рассказы, повесть криминального характера, очерки, сказки. Уже не в первый раз писатель обращается к истории и мифологии. В этой книге автор знакомит нас с героями славянской мифологии: языческие боги, духи, нечистая сила.

Рафиков, А. М. От Калуги до Берлина: повесть-воспоминание / А. М. Рафиков; пер. с татар. С. В. Шевченко. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 311 с.

Перед вами повесть – память о суровых военных годах. Автор повести – участник Великой Отечественной войны. Он описывает простую солдатскую жизнь и лично пережитое за годы службы фронтовым фельдъегерем. В центре внимания – простой солдат, защищавший нашу Отчизну, его душевные переживания, нравственные испытания. Писатель вспоминает о фронтовых друзьях, погибших товарищах. Затронутые автором нравственные проблемы актуальны и сегодня. Они заставляют размышлять над понятием Родина, бережно хранить и передавать ее будущим поколениям. Повесть передает острое осознание  сущности той зловещей войны.

Салимжанов, Р. Х. Великий язык тюрков: повесть-эссе / Р. Х. Салимжанов. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 430 с.

Писатель, философ и драматург Рафис Салимжанов предлагает вниманию читателей свою новую сатирическую повесть-эссе. В ней языкознание, философия и история сдобрены хорошей порцией юмора.

«В кинофильме «Операция Ы и другие приключения Шурика» Юрий Никулин играет Балбеса; он поет песню и его слушают два закадычных друга (от тюркского слова «кадык» – крепкий). Поет, между прочим, Никулин почти по-татарски:

Постой, паровоз,

Не стучите, колеса!..

Кондуктор, нажми на тормоза!»

В этом маленьком отрывке в три строчки тюркизмов целых (от тюрко-татарского слова «тулы» – полный) 4 штуки:

-Постой – от тюрко-татарского «стан» (Казах-стан, Татар-стан, Киргиз-стан и др.);

– Паровоз – (пар-о-воз);

– Колеса – от тюрко-татарского «куласа»;

– Тормоз – от тюрко-татарского «тор», «тору» – стоять;

– Балбес – от тюрко-татарского слова «белмес»…

Салихов, Д. Х. Пьесы / Д. Х. Салихов; пер. с татар. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 463 с.

Пьесы известного драматурга Д. Салихова многие годы живут на сцене яркой, современной жизнью, украшая репертуары многих театров по всей России. Им присуща народная поэзия и юмор, близость к реальной жизни, яркий, образный колорит языка. По уровню драматургического мастерства и общей стилистики пьесы Д. Салихова можно сравнить с произведениями И. Друцэ, Ф. Абрамова, В. Шукшина. В сборнике представлены: «Странный человек», «Хироманты», «Не жена, а дьявол», «Магфия из мешка», «Белый голубь», «Остановка в пути», «Проклятый богом дом» и другие пьесы.

Фахрутдинов, Х. Х. Необъявленная война: роман / Х. Х. Фахрутдинов. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 287 с.

Перед вами роман, посвященный афганской войне, людям, чьи судьбы оказались переплетены с событиями боевых действий. Автор книги – участник Афганской войны (1982 – 1984 годы), награжденный боевыми наградами.

Хамидуллин, Л. Х. Зарницы на горизонте: рассказы, документальные повести, очерки, эссе, статьи / Л. Х. Хамидуллин. – Казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 447 с.

В книгу вошли рассказы, повести, очерки и несколько эссе, опубликованные в разные годы. Документальные повести посвящены жизни и деятельности классиков татарской литературы: Дэрдменда, М. Файзи, А. Еники, известных музыкантов и композиторов: Ф. Туишева, Л. Хамиди, и других.

Хуснутдинова, Р. У. Штопальщик времени: рассказы / Р. У. Хуснутдинова. – казань: Татар. кн. изд-во, 2017. – 327 с.

Сборник рассказов состоит из двух частей. В первую часть «Портреты» включены рассказы о людях искусства: художники, режиссеры, актеры, писатели. Известные люди показываются не в реальных эпизодах из жизни, а в вымышленных, часто в фантастических. Так, по мнению автора, личность героя проявляется ярче, точнее. Во второй части книги «Послание Исмагилу» представлены рассказы о родственниках автора, составляющего свою родословную.

[/su_spoiler]