Вера Хамидуллина

(Не переведено) For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ХамидуллинаПоэтесса и переводчик, член Союза российских писателей, Союза писателей XXI века, Союза писателей Республики Татарстан

Вера Хамидуллина (Вера Петровна Хамидуллина)  – поэт, переводчик, издатель. Родилась 28 мая 1960 года в городе Краснотурьинске, Свердловской области, в семье служащих.

Окончила в 1977 году Горьковскую школу-интернат спортивного профиля, факультет физического воспитания Казанского Государственного педагогического института в 1981 году. В 2014 году она поступает на отделение «Русский язык и литература в полиэтнической среде» в магистратуру Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского (Приволжского) федерального университета.
Первые пробы пера были сделаны в школьные годы. Во время учебы, на протяжении четырех лет ею ведется поэтическая летопись класса. В 1976 году  в объявленном ЦК ВЛКСМ конкурсе «На лучшую песню – гимн ШИСП СССР», утверждают ее текст  на музыку Михаила Калмыкова.
Диплом Трудовая доблестьscanlite1В 1983 году, после окончания института выходит замуж и переезжает с семьей в город Набережные Челны. Работает методистом по раннему возрасту в детском саду, занимается разработкой оздоровительных методик в стихах, выступает на республиканском семинаре и кустовых методических объединениях  г. Набережные Челны. Участвует в ежегодных смотрах-конкурсах, проводимых Управлением дошкольных учреждений КАМАЗа и становится победителем конкурса чтецов «Зимняя эстрада-90» со стихотворением «Про наш подряд и все подряд».
Первый сборник стихов «Я открываю свой альбом» выходит в 2004 году.  Предисловие к  нему написал председатель Набережночелнинской писательской организации Вахит Имамов. Именно с его легкой руки и начался стремительный взлет, ранее незнакомого читателям поэта – Веры Хамидуллиной.
В 2006 году она начинает активно публиковаться в  Интернете на  нескольких литературных сайтах. 22 ноября 2006 года, после Грибоедоваscanlite1победы в Международном конкурсе «О, море!», ее принимают в члены Международного Союза Писателей «Новый Твардовскогоscanlite1современник». В том же году  она проходит отбор и оканчивает заочный мастер-класс по повышению поэтического мастерства и  азам литературной критики у  поэтов Игоря Царева и Надежды Коган (Шляховой) ( оба члены Союза писателей России), а также Валентина Алексеева – известного Санкт-Петербургского  критика и литературоведа.  Входит в состав жюри (номинация западные формы) крупного конкурсного проекта,   «О, Альпы! О, Рейн! И Дунай голубой…». В конкурсе «Писатели без границ» параллельно  выполняет обязанности обозревателя в двух номинациях «Любовная лирика» и «Пейзажная лирика». 2007-2008 года является куратором постоянно действующего конкурса «Новые имена» и входит в состав правления Фонда содействия начинающим авторам Международного союза писателей «Новый Современник». Ее избирают членом редколлегии и судейской коллегии литературного сайта «Что хочет автор», куратором литературных объединений стран СНГ.
С 2006 года лауреат,  неоднократный призер и дипломант ряда конкурсных Интернет – проектов 2006-2008г.г., в 2007году награждена дипломом «За лучшее продолжение сказки «Кукл Ян»» в рамках  Национальной Литературной премии «Золотое Перо Руси».
Второй сборник выходит в 2006году в издательстве «Логос» г. Казань. Называется он «Подарите любимой весну».
2007 год знаменателен тем, что поэтесса начинает пробовать свои силы в переводах с подстрочников. Первые пробы и первые успехи: В двух этапах Международного конкурса переводчиков «Наследники Лозинского»  она становится призером в переводах с иврита, немецкого и английского.
Совместно с татарской поэтессой Альфией Ситдиковой в  2007 году в Таткнигоиздате выходит совместный  татарско-русский – русско-татарский сборник билингвальных переводов  «Два родника родной земли». Книга получила высокую оценку литературоведов. Это первый в Татарстане сборник, где два поэта выступили и в роли авторов, и в роли переводчиков. Всего Верой Хамидуллиной  за 2007 –  2011 годы переведено более 700 стихов поэтов Татарстана: Тукая, Дэрдменда, Равиля Файзуллина, Эльмиры Шарифуллиной, Разиля Валиева, Галимьяна Гильманова, Нури Арсланова,  Радифа Гаташа, Рустама Закуана, Флёры Тархановой, Шамсии Зигангировой и многих других; а так же  зарубежных  классиков, таких  как:  Иоганн Вольфганг Гёте, Готфрид Келлер, Джозеф Трамбл Стикни, Марсель Пруст, Леа Голдберг, Кабир, Сесил  Дей Льюис, Аннета фон Дросте, Джеймс Уиткомб Райли, Курт Тухольский и др.
С 2012 года она обращается к детской татарской поэзии. Сегодня в ее переводах можно ознакомиться с творчеством многих известных детских поэтов, как Дэрдменд, Габдулла Тукай, Гакил Сагиров, Роберт Миннуллин, Разиль Валеев, Рашит Башар, Факиль Сафин, Алфия Ситдикова, Зулейха Мингазова, Шамсия Зигангирова, Ленар Шаех, Галимзян Гильманов, Зиннур Мансуров, Равиль Файзуллин, Флюра Тарханова, Эльмира Шарифуллина, Рафис Курбанов, Зиннур Хоснияр, Галиахмет Шахи, Газинур Мурат, Айрат Суфиянов, Фируза Замалетдинова, Захира Гумерова, Гульнур Курбанова, Махмут Газизов. За последние три года переведено около 250 стихов и сказок.
ера Хамидуллина  вошла в состав группы переводчиков, подготовивших  материал для издания сборника стихов Рустама Закуана на русском языке « Вечерние раздумья» (Казань; Идель-пресс, 2008г.), сборника поэзии Радифа Гаташа «На вечном пути» (2011г.), Равиля Файзуллина «Вечность мгновения» (2012г.) и сборника поэзии народов кириллической азбуки серии «Из века в век» «Поэзия Татарстана» (2010г.). Причем в последнем из 121 представленных в этом сборнике лучших татарских поэтов 30 звучат в переводах Веры Хамидуллиной.
Поэтесса активно участвует в литературной жизни города Набережные Челны и Республики Татарстан. Регулярно выступает  со сцен и открытых площадок со своими стихами, стихами советских и российских поэтов. Традиционными стали творческие вечера в санаториях Республики, библиотеках, институтах и гимназиях проводимые на двух языках в соавторстве с Альфией Ситдиковой. Вера Хамидуллина активно представляет Республику Татарстан в Кировской и Ульяновской областях, Башкортостане и Удмуртии, Свердловской и Тюменской областях, а так же в Москве на таких форумах, как «Национальная литературная премия «Золотое перо Руси», Международное детское экологическое движение «Зеленая планета», Всероссийский фестиваль детской книги, Всероссийская акция «Библиовечер» (для юных читателей).
Вера Хамидуллина принимала участие в качестве члена жюри и проводила мастер-класс со школьниками-участниками  литературных конкурсов «Дебютант», «Мир глазами ребенка».
Поэтесса проводит литературные мероприятия для детей, приезжая во все уголки Татарстана. Это может быть дальний Бугульминский или Азнакаевский район, центр Казани или поселки Дербышки, Левченко, Ометьево, Набережные Челны или Лаишево. Так, например, рамках конференции для работников библиотек РТ, Вера Хамидуллина ознакомила слушателей с новинками литературы для детей и провела для школьников села Костенеево обучающий час «Книжкин день рождения».
 Кроме писательской деятельности Вера Петровна серьезно и глубоко занимается научной работой, принимает участие в различных научно-практических конференциях и форумах. Так, например, выступала на пленарном заседании Республиканской научно-практической конференции с докладом, в котором  был сделан всесторонний анализ творчества лауреата премии им. Г.Р. Державина Н. П. Алешкова. В декабре 2014 года ее выступление с докладом «Билингвальное издание как средство культурно-нравственного воспитания и формирования эстетических ценностей» на Международном конгрессе в Москве, проводимом при поддержке Министерства культуры России Фондом Достоевского, вызвал интерес не только российских, но и зарубежных ученых и специалистов.
О значимости ее научных работ может послужить тот факт, что она приглашалась в качестве лектора на кафедру сопоставительных переводов Набережночелнинского Педагогического Университета поделиться методикой выполнения переводов с подстрочников.
Она участвует в крупных литературных проектах Республики Татарстан: Державинские, Цветаевские, Пушкинские чтения, фестивали им. Н.Лобачевского, Книга-фест, «Пересмешник», «Ладомир», Литературные дворики, Классики в российской провинции и др.
В качестве почетного гостя и автора-исполнителя ее приглашают казанское литературное объединение «Белая ворона», набережночелнинское молодежное литературное объединение «Черный вторник», елабужская «Библиотека серебряного века», Детский культурный центр С. Сайдашева (Казань), музей Г.Р. Державина (Лаишево), библиотека им. Гассара г. Менделеевска и др.
Стихи Веры Хамидуллиной публиковались в журналах: «Расчет»(Москва), «Мир без границ» (Самара-Казань), «Интерклуб»(Набережные Челны), «Идель», «Чаян», «Казань», «Все авто», «Эхо веков» (Казань), «Лауреат» (Москва – Торопец), «Паровоз», «Зензивер», «Дети РА»; в альманахе «Дом творчества» (Рязань), газетах «Провинциальный интеллигент» (Карелия), «Молодежь Московии» (Балашиха) и многих других.
В 2008 году  выпущен очередной авторский поэтический сборник  «Жучок в янтарном медальоне» (издательство «Московский писатель» 2008г.). Редактором и составителем данного издания, а также автором вступительной статьи и аннотации выступил председатель Татарстанского отделения Союза российских писателей, Лауреат премии им. Г. Р. Державина Алешков Николай Петрович. Вот как он охарактеризовал творчество поэтессы: «Автор тяготеет к эксперименту и поискам новых форм, одновременно стремясь дорожить и классической традицией – не только русской, но и западной и восточной».
К юбилею поэтессы в Казани вышли книги: «Корабль времени или Воспоминания» (лирика); «Воспоминания моей бабушки» (стихи для детей); «Женское начало с мужским присутствием» ( художественные переводы) (2010г.)
Ее стихи включены в ряд коллективных сборников: сборники экспериментальной поэзии «Однословный многорифм», сборник текстов авторской песни «Песни у людей разные» изданный в Самаре при поддержке клуба им. Валерия Грушина, сборник «Антология челнинской поэзии».
На стихи Веры Хамидуллиной написано около 20 песен. В 2012г. в издательстве Идел-Пресс выходит совместный с художником Никасом Сафроновым художественно-поэтический альбом «В поисках Шамбалы», получивший Гран-При в Берлине. В книге представлены 67 картин известного художника и поэтические переложения к ним в исполнении Веры Хамидуллиной.
В 2014 году она направляется от Татарстанского отделения  в Тольятти делегатом 5 съезда Союза Российских писателей, где ее выбирают заместителем председателя комиссии детской литературы и комиссии по переводам.
В декабре 2014 года Елабужский историко-архитектурный и художественный музей-заповедник выпустил книгу «Легенды древней Елабуги» в которую вошли переложения древних легенд Прикамья на поэтический язык.
В настоящее время ведется работа по написанию, составлению и оформлению книги «Уровень сложности», в которой будут представлены большинство форм, жанров традиционного стихосложения, а так же интересные виды занимательного стихосложения.
Вера Хамидуллина  замужем 33 года, имеет двоих детей и двоих внуков. Руководит туристической фирмой в  г. Набережные Челны Республики Татарстан. Учится на очном отделении филологии в магистратуре Казанского (Приволжского) федерального университета.
Отличительными чертами поэтессы являются огромная работоспособность и мобильность, а так же высокий уровень поэзии и работа в различных литературных жанрах.
О ее мастерстве свидетельствует ряд достижений в области литературы за 2004-2014 гг.:
  • – лауреат, призер и дипломант Международных конкурсов, призер конкурсов переводов «Наследники Лозинского»;
  • – награждена почетными грамотами Министерства культуры Республики Татарстан; ГД ФСРФ за подписью А. Сихарулидзе, И. Бородкина, Д. Саблина; РОИПА (Русское Общество Изучения Проблем Атлантиды); дипломом президента МАИНБ Я.З. Месенжника; дипломом им. В.И.Вернадского;  дипломом А.Т. Твардовского; дипломом лауреата премии им. Генерала М.Д. Скобелева; медалями А.С.Грибоедова, «Солнечный Храм», «Трудовая доблесть России», «За заслуги перед городом»; орденом В. В. Маяковского, С. Есенина;
  • – звания и именные знаки: «Серебряное перо Руси», «Золотое перо Руси», «Лучший автор нового тысячелетия», «Лучший издатель года 2013»;
  • – член Международного Союза писателей «Новый Современник» с 2006 г.;
  • – член Союза российских писателей с 2008 г.;
  • – член Литфонда России с 2010 г.;
  • – член Союза писателей Республики Татарстан с 2010 г.;
  • – член Союза писателей XXI века с 2012 г.